1. "TPS 5%"
    (Trop Parfaite Stout 5%)
    Non, ce n’est pas une nouvelle taxe…

    Après avoir produit une bonne variété de Stouts assez goûteuses, l’équipe a décidé d’étendre son répertoire en proposant une Stout plus douce et plus facile d’approche, notre Milk Stout. Les Milk Stouts sont apparues au cours du 19eme siècle au Royaume-Uni et ont d’abord été vantées en tant que boissons nutritives destinées à la classe ouvrière [sic]. Bien que certaines des toutes premières bières du genre intégraient l’usage du lait, les brasseurs ont rapidement adopté le lactose comme ingrédient de choix. Le lactose n’est pas fermentescible par la vaste majorité des levures utilisées en brasserie. Du coup, le sucre résiduel présent dans le produit final donne une Stout plus douce et crémeuse que la moyenne. La TPS 5% a été embouteillée au début du mois de février 2014. Taux d’alcool: 5%

    ***

    "TPS 5%’
    (Too Perfect Stout 5%)
    No, it’s not another tax…

    After having created a good selection of meaty Stouts, the guys at Lycanthrope decided to extend their repertoire with the release of a smoother, more approachable Stout, our Milk Stout. Milk Stouts appeared over the course of the 19th century in the UK and were actually meant as nutritious beverages for the working class [sic]. While some of the earlier Milk Stouts involved actual milk, brewers quickly adopted lactose sugar as their ingredient of choice to craft their beers. As it happens, Lactose sugar is not fermented by most brewing yeasts. As such, the residual sugar in the final product makes for a smoother, creamier Stout than usual. Our TPS 5% was bottled in early february 2014. Alcohol: 5%

     
  2. "Trop Parfaite Stout" TPS 5% coming soon…

     
  3. "jugement dernier" coming soon…

     
  4. "everglades" coming soon…

     

  5. Nouvelles bières printemps/été 2014 - New beers spring/summer 2014

    L’équipe s’est réunie dans la froideur de l’hiver afin de concocter 3 nouvelles bières. Elles seront lancées sous peu.

    ***

    The guys met in the middle of this never ending winter in order to craft 3 new beers. These will be launched soon.

     
  6. "Porter de Noël"

    Le moment est enfin arrivé de vous présenter la bière des fêtes!
    Du gingembre frais, des feuilles de menthe et un mélange d’épices de saison nous ont permis d’obtenir un Porter aux arômes bien typés. Vieillie en bouteille pendant 3 mois, notre bière de Noël arrive juste à temps pour le réveillon. Embouteillée à la fin du mois de septembre. Taux d’alcool approximatif: 5%

    ***

    "Christmas Porter"

    The time has come to present our holidays beer! Some fresh ginger, mint leafs and a mix of seasonal spices allowed us to achieve a Porter displaying very specific aromas. Bottle aged for 3 months, our Christmas beer shows up just in time for the celebrations. Bottled in late september. Alcohol: around 5%

    http://lycanthropebrewery.tumblr.com/post/64690549485/porter-de-noel-lequipe-sest-reunie-au-debut

     
  7. "Samuel Pumpkin"

    Le 12 novembre dernier, la copine de notre Anton donnait naissance à leur premier enfant. Afin de souligner cet événement mémorable (tout en célébrant l’automne, avec un retard non négligeable!) Lycanthrope a produit une bière d’automne à base de citrouille. La chair de deux grosses citrouilles cuites au four avec amour, de la mélasse et un mélange d’épices ont été utilisé afin de créer cette bière de saison d’une couleur ambrée bien distinctive. Embouteillée à la fin du mois de septembre. Taux d’alcool approximatif: 6%

    ***

    On november 12, Anton’s girlfriend was giving birth to their first child. In order to mark this memorable event (while celebrating autumn on the late!) Lycanthrope produced a pumpkin autumn beer. The flesh of two large pumpkins baked with love, some molasses and a mix of spices were used in the making of this distinctive seasonal amber beer. Bottled in late september. Alcohol: around 6%

     
  8. "Samuel Pumpkin"

    Un grand événement mérite une bière unique…

    ***

    A great event deserve its own beer…

     
  9. “fond de tonne” Stout Épicée Fantastique

    Gatineau, aux petites heures de la nuit, quelque part en juin 2013: alors que notre saison de brassage hiver/printemps tirait à sa fin, nous nous sommes demandé ce qui arriverait si on devait rassembler tous nos ingrédients non utilisés afin de créer une “grosse” bière impossible. L’idée de base n’avait rien de bien sérieux mais nous avons rapidement reconnu l’opportunité de créer une bière différente en assemblant une grande variété d’ingrédients de manière délibérée.

    Quatre types de malt, deux types de houblon et des épices (entre autres choses) ont été employés afin de créer notre Stout Épicée. Le résultat final est une bière sombre au reflet légèrement rougeâtre. L’amertume de son arôme de chocolat noir est amplifiée par le clou de girofle et deux variétés de poivre. Embouteillée en juillet 2013. Taux d’alcool approximatif: 4%

    ***

    “bottom of the barrel” Fantastic Spicy Stout

    A late night conversation in Gatineau, sometime in june 2013: as our effective winter/spring brewing season was quickly coming to an end, we wondered what would happen if we were to gather all of our remaining supplies in order to create one big, insane brew. While the base idea was more of a joke than anything else, we quickly acknowledged the opportunity to create something different by carefully matching an unusually broad array of ingredients.

    Four types of malt, two types of hops and some spices (among other things) where used to create our Spicy Stout. The end result is a dark beer with a hint of a reddish glow. The bitterness of its dark chocolate aroma is magnified by our use of clove and two kinds of pepper. Bottled in july 2013. Alcohol: around 4%

     
  10. "Lycanthrope Orange & Épices"

    Brassée en petite quantité en juin 2013, notre Orange & Épices est une bière de blé infusée d’écorces d’orange, de coriandre, de poivre et de clou de girofle. Fraîche et vive, cette bière bénéficie d’une complexité accrue grâce aux épices. Embouteillée en juillet 2013. Taux d’alcool approximatif: 4%

    ***

    A small batch brewed in june 2013. Our Orange & Spices is a wheat beer infused with orange peels, coriander, pepper and clove. Fresh and vivid, with an extra hint of complexity brought by the spices. Bottled in july 2013 Alcohol: around 4%